Я не собираюсь рассказывать вам страшилки. А лишь хочу помочь с самого начала понять, какие подводные камни встретятся на вашем пути, с чем можете столкнуться при изучении иероглифов. И конечно, как эти камни обойти.
Назову 5 факторов. Их может быть и больше. Но эти — самые основные.
Любите иероглифы?
В моем Телеграм-канале — разбираем древние образы, философию иероглифов и творим языковое волшебство. Заходите — покажу
Перейти в Телеграм1. Отсутствие привычки.
Во-первых, нужно понимать, что русский человек попросту не привык к символической иероглифической письменности.
Да, мы часто сталкиваемся в повседневной жизни с символами, и отлично умеем их расшифровывать:

Но в нашей обычной жизни символов ничтожно мало, по сравнению с самым простым китайским текстом, когда на тебя обрушивается шквал разнообразных значков.
И прочитать и понять их – потребует от вас, порой, немалого труда.

Особенно вначале. Особенно с непривычки.
Вывод:
Несмотря на то, что китайский язык – невероятно простой и интересный. Иероглифы все же, не облегчают нам жизнь. Уж слишком они для нас «иностранные».
Вот были бы мы японцами или корейцами – другое дело. Щелкали бы иероглифы как орешки. В общем, привыкайте!
2. Большое количество иероглифов.
Да, иероглифов – довольно много. Это не тридцать три буквы. Это «чуть-чуть» побольше. А некоторые еще и выглядят похоже. И если вы пытаетесь запоминать каждый иероглиф как одну цельную картинку, то скоро можете попросту запутаться.
Например, 人 入 八 – это три разных иероглифа: «Человек», «Входить», «Восемь».
Или, 看 и 有 — «смотреть» и «иметь». 这 и 还 – «это» и «еще».
Но это только на первый, неискушенный взгляд.
На самом деле, в иероглифах есть небольшое (201, если быть точной) количество постоянных элементов, так называемые «ключи» или «графемы». Можно сравнить их с нашими буквами, т.к. ВСЕ огромное количество иероглифов состоит как раз из этих самых «Ключей».
Вывод:
Научиться видеть и понимать ключи = у вас появятся «ключи» к расшифровке и пониманию всех этих сотен и тысяч иероглифов.
3. Три части иероглифа, которые нужно запомнить
Когда вы запоминаете английское или русское слово, то нужно запомнить 2 части: смысл + звучание. Записать или прочитать слово мы можем с помощью букв, опираясь на звучание.
С иероглифами немного сложнее, т.к. добавляется еще одна часть:
смысл + звучание + внешний вид, т.е. то как мы записываем иероглиф.

Другими словами, объем работы при запоминании китайского слова увеличивается как минимум на 50%.
Да и потребуется определенная система запоминания (о конкретных приемах и шагах по запоминанию иероглифов будем говорить позже)
Вывод:
Такая вот специфика китайского языка. Зато мозг будет лучше работать!
4. Иероглифы — это комбинации ключей
Чуть выше, я уже сказала про «ключи» — ключевые элементы, из которых состоят все иероглифы. Так вот, подавляющая часть иероглифов состоят из 2-3, а иногда и больше элементов и их комбинаций.
А значит, взглянув на иероглиф, мы далеко не всегда сможем сразу увидеть конкретный предмет, как например, с той же самой горой 山。
Возьмем, к примеру: 看 kàn — «смотреть»
Этот иероглиф состоит уже из двух ключевых элементов: наверху 龵 — «рука», а внизу 目 «глаз». Получается, что китайцы изобразили действие «смотреть» через два других символ: рука занесенная над глазами = смотреть вдаль.
Вывод:
Приятная новость: «Ключи» объединяются в иероглифах далеко не хаотично. У них есть довольно строгая структура и вполне очевидная логика.
5. Логика не всегда очевидна
Конечно, далеко не всегда значения, которые зашифровал китаец живший в 7 веке до н.э. будут очевидны обычному россиянину из 21 века. Да, «Китайская логика» иногда бывает нелогичной с нашей точки зрения, и часто абсолютно неочевидной.
Но этого не значит, что ее там нет. Есть, и еще какая!
Более того, логика иероглифов закодирована в мышлении современных китайцев.
Они пропитаны этой логикой с детства, она зашита в их ДНК и определяет их каждодневное поведение.
Все, что вам нужно сделать – это научиться ее видеть и расшифровывать.
Выводы.
Иероглифы имеют понятную структуру и логику. Научитесь читать структуру = сможете расшифровывать иероглифы = раскодируете мышление китайцев. И перед вами откроется новый дивный мир. Ооооо, невероятный мир, поверьте!
Хотите учить китайский?
В Телеграм вас ждут инструменты, вдохновение и подробные инструкции как надо, и как не надо учить язык.
Перейти в ТелеграмУспешной практики!
∞
Светлана Хлуднева
P.S. Берегите себя!

