Обрати внимание! Данный материал — третий в серии из шести статей, посвященных развитию словарного запаса. Предыдущие шаги смотри здесь:
Шаг №0. Как развивать словарный запас.
Шаг №2. Учим слова. Способ номер раз. «Гармошка»
В предыдущем шаге мы учились запоминать слова. И пробовали технику «Гармошка».
Сегодня пойдем дальше. И разберем еще два способа запоминания слов.
Способ номер два: «Ленивый»
Еще один распространенный способ запоминать слова. Назову его «Ленивый».
Используя «Ленивый» способ, ты вообще специально НЕ УЧИШЬ слова.
Мне кажется важным это проговорить: ты можешь годами набирать новые слова из учебников, книжек, из плакатов на улицах Китая, из разговоров с китайцами, из дорам, сериалов и книг. И при этом специально ничего не учить.
Как делать: Иногда лениво поглядывать в словарь. Многие так и делают )
Плюсы: Вообще без каких-либо затрат энергии и времени.
Минусы: Слишком медленный прогресс. Улитка ползет по склону Фудзи.
Выводы: Подходит, когда нет целей в изучении языка и устраивает текущий уровень. Однако если есть задача совершить в китайском качественный рывок – это не вариант.
Поэтому сразу переходим к следующему способу.
Способ номер три: «Карточки»
Этот способ потребует чуть больше времени, чем предыдущий. Но и результатами порадует.
Ты создаешь карточки слов. Это не обязательно должны быть карточки в прямом смысле. На отдельные бумажки можно и не нарезать — хлопотно, лень и т.д. А просто выписывать в тетрадь.
Еще вариант: На Ali или Taobao можно заказать заготовки для словарных карточек
Еще вариант: Наконец, можешь воспользоваться электронными сервисами и создавать свои карточки в них. Отлично подойдут такие программы как:
Квизлет: https://quizlet.com/
Анки: https://apps.ankiweb.net/
Самое главное, что нужно для себя понять: твой мозг будет воспринимать именно те карточки, которые ты делаешь самостоятельно — и те слова, которые ты самостоятельно «вылавливаешь» из разных текстов и видео.
Взять чужие карточки и просмотреть — эффект будет МИНИМАЛЬНЫЙ!
Задача — пропустить СВОИ СЛОВА через СВОИ МЫШЦЫ!
Итак, как создавать «Карточки»?
Как делать: Выписываешь новое слово в тетрадь. Но вместо одного русского эквивалента к нему записываешь всю информацию о слове, которая важна для понимания его значения и его функциональных особенностей.
Возьму для примера, слово 毛笔 máobǐ
ШАГ 1. Открываю словарь. Смотрю общее значение слова. Кисть для письма.
Примечание: если значений много, то обязательно просматриваю все, стараясь увидеть «общее значение», «суть» слова.
ШАГ 2. Делю на иероглифы и смотрю значение каждого. 毛 máo — шерсть 笔 bǐ — пишущий предмет. (Шерстяной пишущий предмет — ок, понятно)
Примечание: можно разбить каждый иероглиф на ключи и проанализировать их, но это отдельная тема — про то как запоминать иероглифы, а не слова. Не будем здесь в нее углубляться.
ШАГ 3. Смотрю 3-5 примеров использования слова в разных фразах и контекстах.
Выписываю только те, которые сейчас мне нравятся, кажутся важными, интересными и «цепляют», т.е. вызывают эмоциональный отклик. В идеале — все остальные слова из фразы мне хорошо знакомы.
一支毛笔 yìzhī máobǐ — одна кисточка (понимаю, с каким счетным словом использовать)
拿毛笔写中国字 ná máobǐ xiě zhōngguó zì — держа кисть писать китайские иероглифы(понимаю, как использовать предложении)
ШАГ 3,5 Для продвинутых: выписываю определение слова на китайском
以兽毛制成的笔。初用兔毛,后亦用羊、鼬、狼、鸡等动物毛. 笔管以竹或其它质料制成.
ШАГ 3.75. Чтобы вызвать эмоциональную реакцию, можно даже нарисовать собственную ассоциативную картинку к этому слову.
ШАГ 4. Радуюсь и перехожу к следующему слову.
Плюсы: Ты запоминаешь не только значение слова, но и то, как его использовать в речи (а это нам очень нужно! Иначе будет сложно довести слово до активного состояния).
Минусы: Чуть более трудозатратно, чем обычно.
Выводы: Отличный сбалансированный по затратам и выхлопу способ запомнить не только слово, но и то, как его использовать в речи.
А теперь за практику.
Проработаем «Карточками» самые интересные слова из тех, что запоминали с помощью «Гармошки» на предыдущем шаге.
На всякий случай, словари:
Выполняем технику «Карточки»:
Шаг 1. Беру первое слово. Делю его на иероглифы и смотрю значение каждого иероглифа. Пробую догадаться о «внутренней логике» — почему именно эти иероглифы сложились именно в это слово.
Шаг 2. Выписываю 2-3 примера употребления. Примеры беру максимально мне понятные и вызывающие эмоциональны отклик — те, которые я уже сегодня могу использовать в речи.
Шаг 3. (для продвинутых) Выписываю определение слова на китайском.
Шаг 4. Перехожу к следующему слову и повторяю манипуляции. Так разбираю 5-6 слов.
Шаг 5. Складываю карточки в небольшую коробочку и в течение пары недель периодически возвращаюсь и пролистываю слова.
А теперь — твоя очередь! Вперед — учить слова! ✌😊
Успешной практики!
∞
Светлана Хлуднева
P.S. Берегите себя!