.
Китайский язык простыми словами со Светланой Хлудневой

Китайская культура

Я тут подумала, что в преддверии Дня всех влюбленных интересно будет провести мини-исследование на тему: Что для китайцев значит “любить”? Как они понимают “любовь”? И самый простой способ понять их логику мышления в той или иной области – это внимательно посмотреть на иероглиф. Чем и предлагаю заняться 😇 Итак, иероглиф 爱 ài – любить, любовь. Он Читать далее
Читать далее
РАЗБОР ИЕРОГЛИФОВ 左 zuǒ Левый и 右 yòu Правый Говорящие сами за себя и весьма очевидные иероглифы. Но не всем их очевидность очевидна. Поэтому давай разберем, чтобы запомнить навсегда. 😁 左 zuǒ левый – состоит из двух базовых ключей – наверху ладонь, внизу 工 “работа”. То есть Рука, которая держит “работу” (а точнее, “тесло” – плотницкий Читать далее
Читать далее
Сегодня предлагаю вглядеться в иероглиф, который любой китаист знает практически “с пеленок”, и который встречается едва ли не чаще, чем 你好. Но какая суть стоит за китайским “Я” – известно лишь избранным 😌 Итак, 我 wǒ я, мой, сам. Сейчас этот иероглиф представляет собой составную идеограмму, образованную из двух ключей. Первый ключ 手 shǒu несет смысл Читать далее
Читать далее
Сразу выдам главный секрет китайских “денег”. Они из металла, и их мало. В принципе, дальше можно не читать. 😁 А если все-таки есть желание разобраться в деталях, то вот вам, пожалуйста: Итак, иероглиф “деньги” 钱 qián состоит из двух элементов: 钅- смысловой ключ “золото, металл”, логично означает, что деньги сделаны из золота/металла. Вторая часть – 戋 Читать далее
Читать далее
При первом знакомстве с китайским языком каждый ученик обычно изучает фразу-приветствие 你好 nǐhǎo. Этот “привет”, конечно, простой и удобный, но всем нам хочется разнообразия. Да и сами китайцы очень ценят и любят, когда в общении с ними иностранцы используют разные варианты. Более того, страшная правда заключается в том, что самое известное и любимое всеми слово Читать далее
Читать далее
Если ты собираешься в Китай, или уже там, то тебе полезно знать, что для китайцев крайне важно блюсти этикет и традиции. В том числе и при выборе обращения к конкретному человеку. Оно может меняться в зависимости от возраста, пола и социального положения. Например, когда я приезжала в Китай будучи молодой девушкой, ко мне обращались 美女 Читать далее
Читать далее
Привет! Сегодня на повестке дня вопрос: Как различать ключи «Мясо» и «Луна»? Оба пишутся 月。 Во-первых, знай, что с ключом “Месяц” довольно мало слов, а с “Мясом” – намного больше. И в принципе – различать их довольно легко. Делюсь тремя простыми правилами. 1. В первую очередь посмотри на положение в иероглифе. Если 月 в иероглифе стоит Читать далее
Читать далее
Если ты изучаешь китайский уже некоторое время, то наверняка уже не один раз задаешься этим вопросом – зачем в китайском языке тоны? И откуда они появились, в принципе? Давай разбираться! Начнем с того, что сделаем небольшой обзор. Что мы уже знаем про тоны:
Читать далее
Вам нравится китайская кухня? 🍛 И даже если вы ответите «Да, я ее обожаю!», то все равно, у меня есть чем вас удивить. 😊 Китайская кухня – не что-то монолитное, как, например, русская кухня. Наши пельмени или блины от Владивостока до Питера и Сочи – примерно одинаковые. В китайской кухне все не так. В каждой Читать далее
Читать далее